おめでとう、ありがとう
グリーティングカードに入れるテキストを
いつもは英語にしがちなのですが
日本語のアルファベット表記版をつくってみました。
お祝いの気持ちを英語にしようとすると
Happy Birthday, Happy Anniversary, Best wishes, Congratulations...
と場面や状況によって様々なメッセージになるところを
「おめでとう」一言で表現できる、なんていい言葉なんだろうと
改めて気がついたからです。
そして、ベースとなるチェック柄を2色刷っていたので
もう一種類、、と考えて 「ありがとう」もつくりました。
このところ、海外からの観光客の方々に道や何かを尋ねられた時
最後に "ARIGATOU" と言ってもらえることが多いな〜と感じます。
自分が海外に出かけた時も、日本から来たと言うと
"ARIGATOU" と言ってもらったりすることもあって、嬉しく誇らしく思い
日本はもちろん、海外にお住まいの方に送るカードとしてもいいかもしれない
と思った次第です。
ちなみに、Omedeto, Arigato, ではなくtou にしたのがこだわりです?!