おめでとう、ありがとう

グリーティングカードに入れるテキストを
いつもは英語にしがちなのですが

日本語のアルファベット表記版をつくってみました。

東京アナログラボラトリー / Tokyo Analog Lab.

お祝いの気持ちを英語にしようとすると
Happy Birthday, Happy Anniversary, Best wishes, Congratulations...
と場面や状況によって様々なメッセージになるところを
「おめでとう」一言で表現できる、なんていい言葉なんだろうと
改めて気がついたからです。

 

そして、ベースとなるチェック柄を2色刷っていたので
もう一種類、、と考えて 「ありがとう」もつくりました。

東京アナログラボラトリー / Tokyo Analog Lab.

このところ、海外からの観光客の方々に道や何かを尋ねられた時
最後に "ARIGATOU" と言ってもらえることが多いな〜と感じます。

自分が海外に出かけた時も、日本から来たと言うと
"ARIGATOU" と言ってもらったりすることもあって、嬉しく誇らしく思い
日本はもちろん、海外にお住まいの方に送るカードとしてもいいかもしれない
と思った次第です。

ちなみに、Omedeto, Arigato, ではなくtou にしたのがこだわりです?!

日本語アルファベットシリーズ
OmedetouArigatou どうぞよろしくお願いします!

Back to blog